←укажите цифры с картинки
Коментариев пока никто не оставил. Станьте первым!
Обсуждение новости
Как бы то ни было, Lumia 710 и Lumia 800 собирают положительные отзывы и вскоре появятся в продаже. В России смартфоны выйдут в декабре.
представьте себя на месте испанца (или испанки):
Lumia 800. Взгляните на скриншот официального сайта Nokia Spain и
не смущают эмоции, с которыми испанцы будут смотреть на Lumia 710 и
Honda Jazz, так как Fitta переводится как «вагина»), но Nokia совершенно
локальные названия (так автомобиль Honda Fitta в Швеции переименован в
(Lingvo подтверждает). В таких ситуациях компании обычно вводят
Оказалось, что Lumia переводится с испанского как «проститутка»
для своей линейки Windows Phone Lumia.
всем. Вот и Nokia не смогла подобрать лаконичное для всех языков слово
продукта, который будет продаваться по всей планете, трудно угодить
может означать сильное ругательство на другом. Придумывая название для
В мире огромное количество языков и безобидное слово на одном языке
Конфуз Nokia: Lumia переводится как «проститутка»
Мобильный контент
Каталог телефонов
Конфуз Nokia: Lumia переводится как «проститутка»: телефоны новинки, новые сотовые мобильные телефоны
Комментариев нет:
Отправить комментарий